بسم الله الرحمن الرحيم
Dengan nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Mengasihani
ومن ثم يحكم بينهم المهدي المُنتظر بالحقّ وأقول: إن الحديث الحق هو: [ يواطئ اسمه اسمي ].
Oleh itu, Al-Mahdi Al-Muntazhar menghukumi di antara mereka dengan kebenaran, aku katakan:
Sesungguhnya hadits yang haq adalah:
"Namanya seiring/sejalan dengan namaku"
ومن ثم أثبتنا من القرآن البيان الحقّ للتواطؤ أنّهُ التوافق وليس التطابق مُطلقاً، ولو كان التواطؤ هو التطابق إذاً لوجدنا السَّنة العِبريّة تُطابق السَّنة الهجريّة القمريّة التي تبدأ بمُحرم فتنتهي في ذي الحجة، ولكن أوّل الأشهر الحُرم ولحكمة إلهية يكون أول الأشهر الحُرم هو رجب وبينه وبين الأشهُر الحُرم الأخرى شعبان ورمضان وشوال، ومن ثم يأتي ثاني الأشهُر الحُرم وهو ذو القعدة ومن ثم ذو الحجّة، ومن ثمّ الشهر الأول للسَّنة الهجريّة ليكون الأخير في الأشهر الحُرم، فهنا واجه الذين يريدون الفساد مُشكلةً في عدة ما حرّم الله وهو شهر مُحرم، فإن جعلوا السنة الكفريّة تُطابق السنة القمريّة فحتماً ستنتهي في شهر ذي الحجة ثالث الأشهر الحُرم وبقي لديهم شهر مُحرم فهم لا يستطيعون أن يجعلوه أول الأشهر الحُرم لأنهم يعلمون إنّه الأخير، مما أجبرهم ذلك أن يجعلوا سنتهم تزيد عن اثني عشر شهراً لكي يواطئوا شهر مُحرم، فيكون هو الشهر الأخير في سنتهم فتنتهي خلاله حتى يقيموا عيد رأس السَّنة فيحِلُّوا فيه ما حرّم الله.
Untuk itu, kami telah membuktikan keterangan yang benar dari Al-Qur'an bagi At-Tawaathu
التواطؤ
(persekongkolan/kerjasama)
Ia adalah seiring/sejalan dan bukanlah serupa/sama secara mutlak, sekiranya “persekongkolan/kerjasama” adalah “serupa/sama”, tentulah kita akan dapati tahun 'Ibriyah sama dengan tahun Hijriyah yang bermula dengan Muharram dan berakhir dengan Dzul Hijjah.
Akan tetapi bulan haram yang pertama -kerana hikmah ketuhanan- adalah bulan Rajab, dan antara Rajab dan bulan-bulan haram yang lain adalah Sya'ban, Ramadhan dan Syawwal, baru setelah itu tiba bulan haram yang kedua yaitu Dzul Qo'dah, kemudian Dzul Hijjah, baru kemudian bulan yang pertama bagi tahun Hijriyah, yang menjadi akhir bagi bulan-bulan haram, maka di sini, orang-orang yang mahu melakukan kerosakan menghadapi masalah pada bilangan bulan yang diharamkan Allah yaitu Muharram.
Ini kerana, sekiranya mereka menjadikan tahun Yahudi serupa dengan tahun Qamariyah, maka tentunya tahun mereka akan berakhir pada bulan Dzul Hijjah, bulan haram yang ketiga, dan tersisa bulan Muharram bagi mereka, sedang mereka tidak dapat menjadikan Muharram itu sebagai bulan haram yang pertama, sebab mereka mengetahui ia adalah akhir bulan haram, yang demikian ini memaksakan mereka untuk menjadikan tahun mereka bertambah dari dua belas bulan, agar mereka dapat mempersesuaikan bulan Muharram supaya menjadi bulan akhir bagi tahun mereka, dan akan berakhir dengannya untuk mereka mengadakan Perayaan Tahun Baru Rakyat dengan menghalalkan apa yang diharamkan oleh Allah.
إذاً المُشكلة لديهم ليست في شهر رجب ولا شهر ذي القعدة ولا ذي الحجة؛ بل هي في شهر مُحرم لكونه أوّل السَّنة الهجريّة وآخر الأشهر الحُرم، ولذلك اضطرّوا إلى الزيادة لينالوا شهر مُحرم الحرام لكون الأشهر الثلاثة الأولى مضمونة لو يجعلون سنتهم تطابق السَّنة الهجريّة، فهم حتماً سيضمنون شهرَ رجب وذي القعدة وذي الحجّة ولكن بقي لديهم شهر مُحرم الحرام ولذلك اضطروا إلى الزيادة ليواطئوا عدّة ما حرم الله وهو شهر مُحرم الحرام، أي أنهم يريدون أن يوافق الشهر الأخير في السنة الكُفريّة الشهر الأول للسنة الهجريّة ليحلّوا فيه مناسباتهم الشركيّة بما حرم الله كمثل عيد رأس السَّنة.
Jika demikian, maka yang jadi permasalahan bagi mereka bukan pada bulan Rajab, bukan Dzul Qo'dah dan bukan pula bulan Dzul Hijjah, namun masalah mereka adalah pada bulan Muharram, kerana ia merupakan awal bulan Hijriyah dan akhir dari bulan-bulan haram, sebab itu mereka terpaksa menambah supaya mereka dapat menyempurnakan bulan Muharram, lantaran tiga bulan yang pertama terjamin jika mereka menjadikan tahun mereka (Yahudi) sama dengan tahun Hijriyah, dan tentu mereka akan memastikan terjamin juga bulan Rajab, Dzul Qa'dah dan Dzul Hijjah.
Akan tetapi tinggal bulan Muharram pada mereka, kerana itu mereka terpaksa menambah untuk mempersuaikan dengan bilangan yang Allah haramkan, ia adalah bulan Muharram, yakni, mereka mahu bulan akhir dalam tahun kafir mereka (tahun Yahudi) bertepatan dengan bulan pertama bagi tahun Hijriyah, supaya mereka dapat menghalalkan ritual-ritual politeistik mereka padanya seperti PerayaanTahun Baru.
ويا أخي الكريم، سبقت فتوانا بالحقّ بأنّه لو كان المقصود بالتواطؤ هو التطابق لما كانت هُناك زيادة شهر؛ بل سوف يجعلون السنة الكًفريّة تُطابق السنة القمريّة، ولحكمة إلهية فرّق الأشهر الحرم فجعل الشهر لكي يزيد الذين كفروا كفراً فيضطرون إلى الزيادة لأن ما دام شهر مُحرم الحرام هو الأخير في الأشهر الحُرم فلن يطولوه، ولو جعلوا السنة الكُفرية تُطابق السَّنة القمريّة لكونها سوف تنتهي في شهر ذي الحجّة ولذلك اضطروا للزيادة لكي يواطئ عدة الشهر الرابع وهو شهر محرم الحرام.
Wahai saudaraku yang budiman, kami telah berfatwa dengan hak bahawa sekiranya maksud At-Tawaathu' adalah sama, maka pasti tiada tambahan bagi bulan; bahkan kelak mereka akan menjadikan tahun mereka sama dengan tahun Qamariyah, kerana hikmah Ilaahiyah, bulan-bulan haram terpisah satu bulan supaya orang-orang kafir menjadi bertambah kekafiran mereka, hingga mereka terpaksa menambah untuk mengundurkan kerana, selagi bulan Muharram adalah bulan haram yang akhir, mereka tidak dapat menundanya meskipun mereka menjadikan tahun mereka sama dengan tahun Qamariyah, kerana tahun Qamariyah akan berakhir pada Dzul Hijjah, sebab itu mereka terpaksa menambah dan mengundurkan agar sesuai dengan bilangan bulan haram ke-4 yaitu bulan Muharram.
وعلى كُل حال تبيّن لكم أن التواطؤ ليس التطابق مُطلقاً بل هو التوافق، وأنتُم على ذلك لمن الشاهدين بأنكم تقصدون بقولكم تواطأ فلانٌ مع فلانٍ أي اتَّفق فلانٌ مع فلانٍ ولم تقصدوا بقولكم تواطأ فلانٌ مع فلانٍ بأنَّه تطابق فلانٌ مع فلانٍ، فلِمَ تحريف لُغتكم يا قوم وأنتم تعلمون؟
وخلاصة الأمر أنّكم تعلمون أن التواطؤ هو التوافق، وبما أنك تؤمن أن التواطؤ كذلك يعني التوافق فعليه يوجه المهدي المُنتظر ناصر مُحمد إلى ابن العلاء هذا السؤال وهو:
فهل وجدتم أنّ الاسم (مُحمد) يوافق في الاسم (ناصر مُحمد) وجعل الله التوافق للاسم مُحمد في اسمي في اسم أبي أم إنكم تُنكرون أن اسمي (ناصر مُحمد)؟ إذاً الاسم مُحمد يوافق في اسمي، وإنما جعل الله نُقطة التوافق في اسمي للاسم مُحمد هي في اسم أبي وفي ذلك حكمةٌ بالغةٌ لكي يحمل الاسم الخبر وراية الأمر، وذلك لأن الله لم يبتعث المهدي المُنتظر نبياً ولا رسولاً بل يبعثه ناصرَ مُحمدٍ صلى الله عليه وآله وسلم وبذلك تنقضي الحكمة البالغة من التواطؤ، ولكنكم جعلتُم التواطؤ هو التطابق برغم أنّكم تعلمون أنّ في اللغة العربية لا ينبغي أن يكون التواطؤ هو التطابق، وذلك لأنه لا يصح أن تقول: (فلان تطابق مع فلانٍ بقتل فلان) بل تقول: (فلان تواطأ مع فلانٍ لقتل فلانٍ).
إذاً التواطؤ هو التوافق وليس التطابق أخي الكريم.
Apapun, telah jelas bagi kalian bahawa At-Tawaathu' bukan sama/serupa secara mutlak, namun ia adalah sesuai/sejalan, dan kalian juga menjadi saksi terhadap demikian, bahawa kalian maksudkan dengan ucapan kalian
تواطأ فلانٌ مع فلانٍ
si fulan bersekongkol/bekerjasama dengan si fulan
yakni, si fulan telah “sepakat/setuju” dengan si fulan
Kalian tidak maksudkan dengan ucapan kalian
تواطأ فلانٌ مع فلانٍ
si fulan bersekongkol/bekerjasama dengan si fulan itu,
bermaksud si fulan “sama/serupa” dengan si fulan
Jadi, mengapa terjadi distorsi pada bahasa kalian padahal kalian mengetahuinya
?
Intinya, kalian tahu bahawa “persekongkolan/kerjasama” adalah “sepakat/setuju”, oleh kerana engkau percaya bahawa maksud At-Tawaathu' seperti demikian yakni “sesuai/sejalan”, maka kepadamu aku ajukan pertanyaan ini:
Apakah engkau mendapati nama “Muhammad” sesuai/sejalan pada nama “Naser Mohammed”, yang telah Allah jadikan ianya sesuai/sejalan lagi saling menyepakati dan menyetujui bagi nama “Muhammad” dalam namaku itu, ada pada nama ayahku, ataukah kalian mengingkari namaku adalah
Naser Mohammed
?
Demikianlah, nama “Muhammad” sesuai lagi sejalan pada namaku, hanya sahaja Allah telah menjadikan titik kecocokan pada namaku baginama “Muhammad”, ada pada nama ayahku.
Pada demikian ini terkandung suatu hikmah yang sempurna (hikmah baalighoh), supaya nama itu membawa pemberitaan dan mengemban panji perintah, kerana Allah tidak mengutus Al-Mahdi Al-Muntazhar sebagai nabi dan tidak juga sebagai rasul, akan tetapi Allah mengutusnya sebagai pengikut/pembela Muhammad SAW -Naser Mohammed-, dan dengan ini selesai sebuah hikmah yang sempurna dari At-Tawaathu', saling mencocoki makna, persekongkolan/kerjasama.
Namun kalian menjadikan maknanya sama/serupa meskipun kalian tahu bahawa dalam bahasa arab, tidak sepatutnya “persekongkolan/kerjasama” menjadi “sama/serupa”, demikian ini kerana tidak sah jika engkau mengatakan:
(فلان تطابق مع فلانٍ بقتل فلان)
si fulan serupa dengan si fulan dengan membunuh si fulan
Namun hendaklah engkau mengatakan:
(فلان تواطأ مع فلانٍ لقتل فلانٍ)
si fulan sepakat dengan fulan untuk membunuh si fulan.
Jika demikian, maka At-Tawaathu' bermakna sepakat/seiring/sejalan, bukan serupa/sama wahai saudaraku yang budiman.
وسلامٌ على المُرسلين ، والحمدُ لله رب العالمين..
خليفة الله الإمام المهدي ناصر محمد اليماني.